翻訳今昔

最近ツイッターで流行っていたのでやってみた。日本語を英語→オランダ→イタリヤ→日本語と変換して遊ぶの。
そのまんまだった。
流石に海外でもメジャーのようだ。
これはちょっと想定外。
ジャンプ作品はどれもそうじゃなかった(そのチョイスはなぁ)。
らららむじんくん。
はろ。
囲われが無くなった。
なんかカワサキの入社試験のように。
ニュアンスは変わっていないなぁ。
YO!
原型なし。
どうも、顔を箔押しです。
意訳にも程がある。
砕蜂と似たような感じか。
禳世界ってなんやろね。
死亡地蔵っていうのもなんだろう。
心中から只の自殺へ。
テニスのお姫様。
ジョン・ボー。
私の作品とか言ってるからデイダラかもしれない。
お米どっから出て来た。
氷室→タナー?
久々の無傷。
健全になりましたね。
長崎......?
T.学園ってなんかかっこいいな。
どうして雀蜂消えてしまうん?
コマンド式......?
貫通式反射水......。
みなさんのおかげ→あなたとは関係なく。
のが多い。
ボポボが相手か。
151022.jpg
●まぁそこは流石荒木飛呂彦であったか。オランダ以外は舞台になっておるしな。

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://system9.net/blog4t/mt4/mt-tb.cgi/2981

コメントする

月別 アーカイブ

ウェブページ

Powered by Movable Type 5.17-ja

携帯用QRコード

system9QR.gif

2019年8月

        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

twitter

このブログ記事について

このページは、九石はくねが2015年10月22日 19:22に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「ヱマホ」です。

次のブログ記事は「Draft7.30」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。