●チャットの面子がFF14をやっている。うちはあんまり興味が無いので、チャットで伝聞形で色々聞いているのですが何が何やらさっぱりぷー。そもそもグラフィックの要求スペックが高過ぎるので、やるとしたらVGAどころか電源すら新調しないといけないし。今GeForce9400。

でも、何だかとっても予想通りなアレが。

スクエニ、『FF14』でチョコボの名称を「馬鳥」にした問題について釈明

日本語版   英語版      日本語版の有るべき姿
 盾備      Guard        ガード
 搦槍      Heavy Thrust    ヘヴィスラスト
 奥儀:早詠  Fastcast      ファストキャスト
 霊銀鉱    Mythril Ore    ミスリル鉱
 主器       Main           メインウェポン
 馬鳥     Chocobo      チョコボ

日本語違うよね。中国語だよねこれ。

44 : ニュースキャスター(中部地方):2010/09/18(土) 18:21:16.37 ID:VPrjmbFzP
【カタカナ化よって英語の豊かな表現力を奪われた状態の名称】
※長く複雑で意味が分からず覚えにくい
ガード
ヘヴィスラスト
ファストキャスト
ミスリル鉱
チョコボ

【漢字による日本語化によって英語の豊かな表現力を保った状態の名称】
※短く端的で意味が分かり易く覚え易い
盾備
搦槍
奥儀:早詠
霊銀鉱
馬鳥

漢字の意味が解るならそりゃ解り易いけど。水準外使われて解り易いって。

現日本語版    英語    本来の日本語表示

碧海鳥の綿毛 Apkallu Down  アプカルの綿毛
羚羊の角    Antelope Horn アンテロープの角   
毒蜥蜴の粗皮 Peiste Skin    ペイストの粗皮 
蝙蝠の翼    Bat Wing     コウモリの翼     
鷲馬の爪    Hippogryph Talon ヒッポグリフの爪
溝鼠の粗皮   Rat Pelt      ラットの粗皮     
獄猟狗の牙  Hellhound Fang  ヘルハウンドの牙
大栗鼠の粗皮 Marmot Pelt   マーモットの粗皮   
小鬼の翼    Imp Wing      インプの翼
屍狛の牙    Hyena Fang    ジャッカルの牙    
屍禽の羽根  Condor Feather  コンドルの羽根
馬鳥の羽根  Chocobo Feather チョコボの羽根   
蛸草のつる   Morbol Vine    モルボルのつる
走竜の腱    Raptor Sinew   ラプトルの腱     
透明硝子板  Clear Glass Lens ガラス板
飛蜥蜴の翼  Puk Wing      プークの翼      
冥鬼の翼   Ahriman Wing    アーリマンの翼
走王樹の針 Cactuar Needle   サボテンダーの針

もうぜんぜんわかりません。歴史のあるFFモンスター、モルボル、アーリマン、サボテンダーを漢訳する必然性は。

1. FF14β、Oβサービス開始
2. 重すぎるインタフェース、分かりづらい漢字が多すぎる各種名称
  (例:馬鳥の羽根、右食指、搦槍 他多数)
3. スクウェア・エニックスより、FF14が中国でサービス提供するとの発表
4. ユーザー反発
    「これらのアイテム名は中国を意識しているのか?」
    「チョコボを馬鳥とか普通ありえない。そもそも開発が中国なのでは?」
    「中国語版を中途半端に日本語にしたという事か?」
  など
5. 担当プロデューサーが、「漢字が多いのは担当者の趣味」とつぶやく
6. >>1の発表

葬式スレにも貼ったけど疲労度なんてもがなんで実装されたかわかったんで貼っとくな
中国の新しい法律↓
中国ではオンラインゲームにアクセスするには、まず実名登録が必要
認証の際、未成年者と分かれば、長時間プレーを防止するため
「1日3時間を超えればポイント半減、5時間以上ならゼロ」
とする新システムがゲーム運営業者に義務付けられる。

まー、中国で作ったから中国でも売ろうって腹なんでしょうかね。結果どっちつかず。

663 : 経済評論家(dion軍):2010/09/18(土) 19:22:33.89 ID:9u0T6qLzP
本場の中国人(香港)オタクからも
ダメだしされる始末

> チョコボの中国語は陸行鳥じゃないの?
> 馬鳥とか聞いたこともない
http://zh.wikipedia.org/zh/%E9%99%86%E8%A1%8C%E9%B8%9F WIKIもそうなんだし

> メインウェポンが主器とかなんなのwwww。ウェポンの中国語は武器だよ
> スクエニ馬鹿かwwww。器ってなによw
> FF14オワッテル ぶっちゃけ馬鳥が馬糞に見えた

つまり、FFをまるで知らないチャイニーズが作っているのか。

→そして、余程不評だったようで名称が改められました、が。

FF14、「チョコボ」を「チョコポ(Chocopo)」と誤表記

スクエニが、ファイファン14でチョコボの名前を「馬鳥」に変えて大批判を浴びていたところ、
正式サービス開始に合わせて今度は、チョコ「」に変更したことが明らかとなった。
意味が分からない。今後の成り行きが注目される。

チョコ、ぽ......。

 

 ↑嘘かと思われるかも知れないけど、マジでチョコボの元ネタ。チョコボール→チョコボ。

他にも。

なぁ、今メインメニュー眺めてて
フィジカルボーナス→フィジカルポーナス
テレポ→テレボ
サポートデスク→サボートデスク
に見えなくもないんだが・・・

テレポのポとフィジカルボーナスのボは明らかに別フォント
逆なのか?

濁音と半濁音の区別がつきにくいというのは中国語圏でよくある話。せめて文章くらいは日本人が作ろうよ...。その結果がさっき貼った漢字だったらナニだけど。

まぁ、それでもゲーム自体が面白ければいいんじゃないかな?と思ってたのも束の間。

FF14でBAN祭り...バグ不正利用者(強化・回復魔法使用)はアカウント停止。自己申告すればセーフ

修練値を多く得られてしまう不具合について
現在、パーティメンバーに強化・回復魔法等をかけた際に修練値を多く得られてしまう不具合を確認しております。この問題については、現在修正作業を行っております。
なお、この不具合を故意に繰り返すことは不正行為にあたります。この不具合を不正に利用していたプレイヤーについては調査を行い、悪質なケースについてはアカウントの利用停止を含むペナルティを行う場合があります。
調査には今しばらく時間を要する見込みですが、上記行為に該当する方は、ご本人よりGMコールにてご報告ください。事前にご報告いただいた場合、GMが修練値およびスキルランクの修正を行います。
この際アカウントへのペナルティ等は発生しません。

ラグナのように、公平といった感じのシステムではなく、アクションを起こさないと経験値が得られないのだそうだ。そうなると支援キャラは支援するわけだ。そうしたら垢バンなんだそうだ。

意味が解らない。

 

100930.jpg

●まぁ、終わりが無いのが終わりであり、始めてしまった為に色々終わってしまった輩もおるでな。懸命な判断であろう。だが貴様はコンシューマゲーをもっと自重せよ。